día: Skirtumas tarp puslapio versijų

Ištrintas turinys Pridėtas turinys
HydrizBot (aptarimas | indėlis)
S Robotas: taisomos senos tarpkalbinės nuorodos
Nėra keitimo santraukos
1 eilutė:
{{see|dia}}
{{vikipedija|Dia}}
{{šaltiniai}}
== {{esv}} ==
[[File:Times Square at Noon.jpg|thumb|250px|Diena Niujorke]]
=== Tarimas ===
 
{{isptarimas|[ˈd̪ia]}}
=== ''Daiktavardis'' ===
{{esdktesdkt2.0}}
 
'''[[día]]''' {{m}}
 
# {{t+|lt|d.|sant.|kt=Laiko vienetai|from=es}}, {{t+|lt|diena|f|kt=Laiko vienetai|from=es}}, {{t+|lt|para|f|kt=Laiko vienetai|from=es}}
# {{t+|lt|diena|f|kt=Laiko vienetaiPara|from=es}}
 
==== Kitos formos ir sinonimai ====
'''[[día]]''' {{m}}
* Vienaskaita: '''día''' ''(„diena“)''
* Daugiskaita: {{es-kita-forma|días| ''(„dienos“)''}}
 
=== Etimologija ===
# {{t+|lt|d.|sant.|kt=Laiko vienetai|from=es}}
Iš vulgarinės lotynų k. '''*dīa''', iš lotynų k. ''{{la-kita-forma|dies|}}'' („diena“), atbuline tvarka suformuotas iš galininko formos ''{{la-kita-forma|diem|}}'' (kurio balsė anksčiau buvo ilga), iš italų prokalbės '''*djēm''', žodžio '''*djous''' galininko formos, iš indoeuropiečių prokalbės '''*dyḗws''' („dangus“). Panašus į katalonų k. ''{{ca-kita-forma|dia|}}'', portugalų k. ''{{pt-kita-forma|dia|}}'' ir kitus. Etimologiškai nesusijęs su anglų k. ''{{en-kita-forma|day|}}'', iš germanų prokalbės '''*dagaz'''. Palyginimui, anglų k. ''{{en-kita-forma|dial|}}''.
# {{t+|lt|diena|f|kt=Laiko vienetai|from=es}}
# {{t+|lt|para|f|kt=Laiko vienetai|from=es}}
 
<br clear=all>
----
[[Kategorija:Kastiliečių kalbos žodynas]]
== {{astv}} ==
=== ''Daiktavardis'' ===