hay
Daiktavardis
taisytiEtimologija
taisytiŽodžio kilmė nežinoma. Jeigu žinote žodžio etimologiją, maloniai kviečiame ją parašyti čia. Instrukcijas, kaip nurodyti etimologijas rasite čia. |
Tarimas
taisyti- (Ispanija) TFA: [ˈaj]
Veiksmažodžio forma
taisyti- Veiksmažodžio haber tiesioginės nuosakos esamojo laiko 3-iojo asmens vienaskaitos forma: „yra“ (lt).
Vartosenos pastabos
taisytiSkirtingai nuo kitų ispanų k. veiksmažodžių, kurių reikšmė yra „būti“ (ser ir estar), veiksmažodis hay nurodo kažko bendrą, mažai apibrėžtą egzistavimo faktą. Anglų k. šis žodis būtų verčiamas kaip „there is“ arba „there are“.
- En la ciudad hay un supermercado.
- Mieste yra parduotuvė.
- ¿Hay pimientos en la nevera?
- Ar šaldytuve yra paprikų?
Etimologija
taisytiIš senosios ispanų k. ha i („tai ten turi“) (palyginimui, katalonų k. hi ha ir prancūzų k. y a). Iš ispanų k. ha, veiksmažodžio haber esamojo laiko III-iojo asmens vienaskaitos formos, ir i, kuris yra ispanų k. žodžio ahí enklitinė forma, iš lotynų k. ibi („ten“).
Jungtukas
taisytihay